TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
travessar
(travessant)
in Catalan
Portuguese
atravessar
English
crack
Spanish
atravesar
Back to the meaning
Trencar.
trencar
penetrar
English
crack
English
pierce
Back to the meaning
Foradar.
foradar
perforar
trepar
fer un forat
traucar
English
pierce
Portuguese
atravessar
English
cover
Spanish
atravesar
Back to the meaning
Creuar.
creuar
English
cover
Portuguese
atravessar
English
wade
Back to the meaning
Passar a gual.
passar a gual
English
wade
Synonyms
Examples for "
passar a gual
"
passar a gual
Examples for "
passar a gual
"
1
El corrent era fort, i semblava profund; no es podia
passar
a
gual
.
2
El Huttunen va
passar
a
gual
el riu pel ràpid d'aigües amunt a buscar el rai.
3
Després d'ensumar l'aigua, la bèstia va
passar
a
gual
el torrent, seguida per un dels dos fillets.
4
En fila índia, vam sortir per la boca del parapet i vam
passar
a
gual
un altre xec.
5
Un cop més, ens tocà
passar
a
gual
un rec -xap ,gluc! - idesprésens vam sentir salvats.
Usage of
travessant
in Catalan
1
I l'Ed va anar
travessant
tota l'aula amb aquell so de tots.
2
Es diria que la llum entra directament als seus cranis,
travessant
l'os.
3
Sens dubte, Marta i Kiko estan
travessant
pel seu millor moment personal.
4
Un dia va estar a punt d'atropellar-lo un cotxe
travessant
el carrer.
5
Em trobava
travessant
terreny conegut quan les meves passes s'aturaren dins l'església.
6
L'home que ha cridat se'ls acosta xino-xano
travessant
el pati de grava.
7
Èxit personal Sara Rubio, així mateix, està
travessant
un gran moment professional.
8
La notícia arriba quan tots dos estan
travessant
un bon moment professional.
9
Està amb medicació perquè no suporta la situació personal que està
travessant
.
10
En el seu cas,
travessant
la frontera cada dia amunt i avall.
11
Vaig continuar passadís endavant,
travessant
les portes oscil·lants i sortint al carrer.
12
Va agafar direcció ponent
travessant
un terreny pantanós de prop del riu.
13
Tot seguit me'n vaig anar,
travessant
el pati, a la meva estança.
14
En el descens del pic de la Serrera i quan estava
travessant
15
La seva repugnància es va transmetre per la línia,
travessant
els oceans.
16
Va aixecar-se sense esperar cap resposta i va desaparèixer
travessant
la terrassa.
Other examples for "travessant"
Grammar, pronunciation and more
About this term
travessant
travessar
Verb
Frequent collocations
travessar el riu
travessar la frontera
continuar travessar
travessar boscos
travessar un carrer
More collocations
Translations for
travessant
Portuguese
atravessar
vadear
English
crack
break through
pierce
cover
pass over
traverse
get across
cut across
cross
cut through
get over
track
wade
Spanish
atravesar
penetrar
traspasar
romper
cruzar
Travessant
through the time
Travessant
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common